Kvinnohänder som sätter en papperslapp med en bön i en av Västra murens sprickor – vilken talande bild för denna märkliga bok! Dominikansystern Sofie Hamring som tillbringade ett sabbatsår i Jerusalem skrev ingen guidebok, ingen reseberättelse, ingen politisk analys eller teologisk beskrivning: “Jag lyssnade, kände och trevade mig fram, gjorde arkeologiska provborrningar med pennan ner mot Jerusalems själ”, skriver hon och fortsätter “Med bokstav efter bokstav sprängde jag klippan tills vattnet bröt igenom: Här är en flod vars strömmar ger glädje åt Guds stad, som den Högste har helgat till sin boning. (Ps. 46:5) Jag drack ur samma källa som gett liv åt Jerusalem sedan begynnelsen.”
Själv på hemresa från Jerusalem i fjol läste jag manuset för första gången. Ã…terigen hade jag upplevt den enastående staden, sönderälskad av de tre stora monoteistiska religionernas utövare, fylld av både helighet och hat. Och återigen hade jag fått intrycket att Jerusalem, som en präst sade, präglas “av mycket religion och lite tro”. Krav och maktdemonstration, intolerans och avgränsning, brist på intresse för “den andre”.
Men sr Sofie lyckades under sitt år i Jerusalem finna bön, ödmjuk övertygelse och religiös glädje. Som svensk katolik blev hon djupt gripen av den judiska religionen. Hon studerade den, mötte en mångfald judar och deltog i deras högtider och fester. Upptäckten av judendomens inre rikedom ledde till den glädjefyllda insikten om kristendomens judiska rötter.
Med sina överraskande och okonventionella formuleringar kräver boken uppmärksamhet vid läsningen. Sofie Hamring citerar bibeln och belyser citaten med ovanliga kommentarer. Hon beskriver sina känslor och låter ordens valör träda fram: ” Salem, eller Shalom, betyder så mycket mer än frid; det betyder fullhet och fullbordan, helhet och enhet, den totala samhörigheten och samstämmigheten, den djupa harmonin, igenkännandet och de förklarande sammanhangen: en återlöst värld.” (s. 142).
Texten är så personligt skriven att man tycker sig lyssna till en god väns berättelse efter en spännande resa. Språket är vackert, poetiskt och sensuellt. För mig var det verkligen en berikande och förtjusande läsupplevelse.
Avsnitt ur boken har tidigare publicerats i Katolskt magasin, och kapitel 7 (en balanserad syn på konflikten mellan Israel och Palestina) trycktes förra året i Signum. Det borgar för kvalitet.
Som ett levande vittnesbörd, byggt på gedigna kunskaper om bibeln, judendomen och katolsk teologi, kan boken bli ett värdefullt bidrag till religionsdialogen. Ett komplement till torrt formulerade kyrkliga ställningstaganden. Och en idealisk dialogbok – kristna kan djupare förstå sina “äldre bröder” och sina egna andliga rötter, judar kan se sig själva speglade i en kristen väns ögon. Och om jag vore jude skulle jag skänka boken till alla mina kristna vänner.
Klaus Dietz S.J. Sekreterare i Samarbetsrådet för judar och kristna
Köp boken direkt från Artos Förlag
English
Français
Svenska